【学弈文言文翻译】《学弈》是出自《孟子·告子上》的一篇短文,通过一个简单的寓言故事,说明了学习需要专心致志、不可三心二意的道理。文章虽短,但寓意深刻,常被用于教育学生注重学习态度和方法。
一、原文与现代汉语翻译
| 文言文 | 现代汉语翻译 |
| 弈秋,通国之善弈者也。 | 弈秋是全国最擅长下棋的人。 |
| 使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。 | 让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导。 |
| 一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 | 另一个人虽然也在听,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。 |
| 虽与之俱学,弗若之矣。 | 虽然和那个人一起学习,但成绩不如他。 |
| 为是其智弗若与?曰:非然也。 | 是因为他的智力不如别人吗?回答说:不是这样的。 |
二、总结
《学弈》通过两个学棋者的对比,揭示了一个重要的道理:学习的关键在于专注和用心。即使两人同时学习,如果一个分心,另一个专心,结果自然不同。这不仅适用于下棋,也适用于其他一切学习和工作。
文中“弈秋”作为一位高明的棋手,象征着优秀的导师或榜样;而两位学棋者则代表了不同的学习态度。作者借此强调,学习效果的好坏,并不完全取决于天赋,而更多取决于学习的态度和专注程度。
三、延伸思考
在现代社会中,《学弈》的启示依然具有现实意义。无论是学生还是职场人士,面对繁杂的信息和多样的诱惑,保持专注、心无旁骛,才能真正掌握知识和技能。学会控制自己的注意力,是提升学习效率和生活质量的重要一步。
结语
《学弈》虽短,却蕴含深刻的哲理。它提醒我们,在学习的过程中,态度决定高度,专注成就卓越。只有全身心投入,才能取得真正的进步。


